Meggyeskert
Tamási Áron Színház, Sepsiszentgyörgy
Meggyeskert
fordította: Elbert János, Tóth Árpád, Sardar Tagirovsky
Tamási Áron Színház, Sepsiszentgyörgy
Meggyeskert
fordította: Elbert János, Tóth Árpád, Sardar Tagirovsky
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. június 11. csütörtök, 21:00
A válogatók közös javaslata:
Az obligát Csehov igazán másképpen, és még csak nem is szétszedve, kifordítva vagy ellene játszva. Értő és alapos elemzés, ezzel illeszkedik a magyar színházi tradícióba, ugyanakkor friss, eleven és eredeti formanyelven mesél, így meg is újítja a tekintélyes csehovi játékhagyományt. A fiatal marosvásárhelyi rendezőhallgató összetéveszthetetlen és egységes stílust ad a kitűnő sepsiszentgyörgyi társulat játékának. Térspecifikus előadás, kíváncsian várom, hogyan találják meg Pécsett a helyét. (Perényi Balázs drámatanár)
súgó: Dobra Mária Magdolna
ügyelő: V. Bartha Edit
zene: Bartók György
dramaturg: László Beáta Lídia
a rendező munkatársa: Balogh Zsuzsanna Eszter
játékidő: kb. 3 óra (egy szünettel)
bemutató: 2014. november 7.
Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden megváltozik. A lány, hogy életét mentse, mesélni kezd.
A nagyszabású musicalt, amelyben a Halál lép elő főszereplővé, az egyik legnépszerűbb zenés színházi darabként tartják számon, 1992 óta hódít világszerte töretlen sikerrel.
Az özvegy Lord Meldrum öccsével, anyósával, két lányával éli a húszas évek Londonjának felső tízezer-beli életét. A kényelmüket szolgáló szakácsnő,…
„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad –…
Az i. e. 74 körüli Római Birodalomban játszódó Spartacus Seregi László első igazi nagybalettje volt, amely egy csapásra mérföldkő lett…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!